Michael Foedrowitz: Wie die Freiheit riecht…

Es ist nicht ungewöhnlich, daß ein ausländischer Schriftsteller in Deutschland Romane schreibt, doch bleibt es eine einzigartige Ausnahme, wenn ein Pole sich der „Sprache des Feindes“, der deutschen Sprache bedient. Die Reaktionen sind teilweise drastisch, denn sie haben etwas mit der Wahrheit und deren Wahrnehmung zu tun, die bei manchen Zeitgenossen sich unversöhnlich gegenüber stehen […]

Frank Füllgrabe: Der Mensch an sich ist schwierig

Dariusz Muszer im Heine-Haus   Dariusz Muszer gelang mit seinem Debüt-Roman „Die Freiheit riecht nach Vanille“ ein Volltreffer. Live vom Autoren gelesen ist die Erzählung noch besser, davon überzeugten sich die rund 30 Gäste im Heine-Haus. Der Mann, der da gerade von Polen nach Deutschland übersiedelt, ist nicht nett, wirklich nicht: Bereits im Grenzdurchgangslager Friedland […]

Marta Kijowska: Ungeziefer in Hannover

Das Romandebüt des deutsch schreibenden Polen Dariusz Muszer   Vor etwa hundert Jahren tauchte unter den Berliner Bohemiens ein polnischer Schriftsteller namens Stanislaw Przybyszewski auf und avancierte alsbald zur literarischen Sensation. Nicht allein, dass er der herrschenden düsterdekadenten Mode eine eigene Note hinzufügte; es gelang ihm auch, die deutsche Sprache, in der er nun seine […]

Peter Oberstein: Provokante Ansichten

Autor Dariusz Muszer und „sein“ Deutschland   Um gleich das erste Missverständnis auszuräumen: Dariusz Muszer ist nicht identisch mit dem Helden seines Romans „Die Freiheit riecht nach Vanille“, aus dem der in Hannover lebende, ursprünglich polnische Schriftsteller am Donnerstagabend in der Garchinger Stadtbücherei vorlas. Denn dann wäre der Aufenthalt in einem Raum mit ihm tatsächlich […]

Johannes Schulz: Der panslawische Schwejk

Manchmal werden wichtige Bücher einem zugespielt, und ich drehe und wende sie dann immer noch einige Zeit durch die Papierstapel auf meinem Schreibtisch, bis sie sich z.B. durch auffälliges Herunterfallen oder aufsässiges „im Weg liegen“ nicht mehr weiter ignorieren lassen und gelesen werden müssen. Spätestens danach bin ich zerknirscht und will mich beim Autor, dem […]

Zé do Rock: der pole is lustiger

Ja, klingt süß, der tittel des buches von Dariusz Muszer. Der inhalt widerum is bitter, grau, regnerisch und grau, der held oder antiheld oder erzäler wont in Hanover. Im ersten kapittel, das logischerweise VORSPEISE heisst, wird der held präsentiert: er hätte in Svingen, im norwegischen Telemark geboren werden sollen, aber die mächtigen gefiderten – ich […]

Michael Zeller: Kumpel Naletnik

Der Pole Dariusz Muszer in Deutschland   Auch wenn’s hier zu Lande vielleicht noch nicht tief genug ins Bewusstsein hinabgesunken ist: Polen ist Deutschlands unmittelbarer Nachbar im Osten, und das nicht erst seit zehn Jahren. Das Land zwischen Elbe und Oder war, lange bevor es Deutsche und Polen gab, gemischtes Siedlungsgebiet von germanischen und slawischen […]

Даріуш Мушер: Свобода пахне ваніллю

„Die Freiheit riecht nach Vanille“ auf Ukrainisch.   Даріуш Мушер Свобода пахне ваніллю (уривок з роману) Переклад з польської, примітки: Остап Ножак Ins Ukrainische übersetzt von Ostap Nožak   Матір Сари була єврейкою з Чорткова, що над Серетом, містечка на сході давньої Польщі. Народилася незадовго до початку Другої світової війни. Коли їй виповнилося три роки, […]