Dariusz Muszer, geboren 1959 in Górzyca, Lebuser Land, Polen. Er schloss ein Jurastudium ab und arbeitete u.a. als Schlosser, Musikant, Theaterinstrukteur, Kellner, Taxifahrer, Journalist und Bühnentechniker.
Er veröffentlichte Romane, Gedichte, Erzählungen, Hörspiele, Rezensionen, Reportagen, Essays, Theaterstücke, Feuilletons und ist als Übersetzer tätig.
Er schreibt auf Deutsch und Polnisch.
Prosa
- Córka męża i córka żony. Szczecin 2020
- Człowiek z kowadłem. Szczecin 2019
- Baśnie norweskie. Szczecin 2018
- Pole Czaszek. Szczecin 2017
- Schädelfeld. München 2015
- Homepage Boga. Szczecin 2013
- Lummick. Olsztyn 2009
- Wolność pachnie wanilią. Szczecin 2008
- Gottes Homepage. München 2007
- Niebieski. Szczecin 2006
- Der Echsenmann. München 2001
- Die Freiheit riecht nach Vanille. München 1999
- Ludziojad. Hannover 1993
Lyrik
- Cudowny świat zepsutych mrówek. Warszawa 1987
- Zatrzymane wersy. Gorzów Wlkp. 1987
- 12 wierszy. Warszawa 1988
- Pestki i ogryzki. Warszawa 1989
- Die Geliebten aus R. und andere Gedichte. Hannover 1990
- Panna Franciszka, pomylony akordeon i inne wiersze. Hannover 1995
- Księga zielonej kamizelki. Sopot 1996
- Wszyscy moi nieznajomi. Szczecin 2004
- Jestem chłop. Szczecin 2004
- Zapomniany strajk. Toronto 2012
- Wiersze poniemieckie, Szczecin 2019
- Księga ramion deszczu. Haiku, Szczecin 2020
- Dzieci krótszej nogi Syzyfa, Szczecin 2021
E-Books
- Dzieci krótszej nogi Syzyfa. Szczecin 2021
- Księga ramion deszczu. Szczecin 2020
- Człowiek z kowadłem. Szczecin 2019
- Wiersze poniemieckie. Szczecin 2019
- Der Echsenmann. Hannover 2018
- Baśnie norweskie. Szczecin 2018
- Die Freiheit riecht nach Vanille. Hannover 2018
- Pole Czaszek. Szczecin 2017
- Schädelfeld. München 2016, Hannover 2018
- Wszyscy moi nieznajomi. Hannover 2013
- Jestem chłop. Hannover 2013
- Gottes Homepage. München 2013, Hannover 2018
- Homepage Boga. Szczecin 2013
- Wolność pachnie wanilią. Szczecin 2013
- Niebieski. Szczecin 2013
- Lummick. Hannover 2013
Beiträge in Anthologien (Auswahl)
- Lena. W: City 5. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2022
- Opłatek. W: 2020. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2020, s. 320-344
- Gręboż. W: City 4. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2018, s. 97-114
- Kodokushi. W: 2017. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2017, s. 206-216
- Pająk. W: City 3. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2016, s. 201-207
- Poranek zepsutej mrówki, Zepsuta mrówka mówi, Dwa noże, Śpiący astronauci. W: Przewodnik po zaminowanym terenie. Helikopter – antologia tekstów z lat 2011-2015. Wrocław 2016, s. 62, s. 442-443
- Chadidża. W: 2014. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2014, s. 231-234
- Za zakrętem. W: 2011. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2011, s. 80-91
- Człowiek z kowadłem. W: City 1. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2009, s. 55-73
- Nasza klasa. W: 2008. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2008, s. 74-87
- Norweska wigilia. W: Słowa bielsze od śniegu. Wrocław 2006, s. 221-222
- Autostrada do Mazł tow, Roysgard 1, Roysagrd 2. Brzoza, Roysgard 4, Skrevatn 3. Ostatnia noc września. W: Piastów 75. Szczecin 2005, s. 56-65
- (Czasami niebu), (Wodo, nie mrugaj). W: Antologia polskiego haiku. Warszawa 2001, s. 73
- Ogród Weroniki. W: Napisane w Niemczech. Jestetten/Köln 2000, s. 149-166
- Veronikas Garten, ins Deutsche übers. v. Agnieszka Grzybkowska. In: Geschrieben in Deutschland. Jestetten/Köln 2000, S. 263-282
- Stary dziki człowiek. W: Kiedy Ty mówisz Odra. Wiersze z motywem rzeki. Wrocław 1999, s. 99
- Kropnięta symfonia, Wpis 9, Wpis 13. W: Na strunie słowa. Tarnów 1998, s. 24-26
- Der Menschenesser, ins Deutsche übers. v. Henryk Bereska und Eva Tietz. In: Zwischen den Linien. Eine polnische Anthologie. Hannover 1996, S. 154-169
- Wigilia zepsutych mrówek, Gwiazdka Małej Kingi. W: Antologia poezji wigilijnej. Warszawa 1995, s. 362-363
- Luise Melchert, Arnlold Melchert, Efraim der Schneider, Die Witwe des Eisenbahners, Der Veteran, Der Totengräber Johann, Die Tochter der Frau R., Die Liebenden aus R., Die Kellnerin aus der Bahnhofskneipe, Der buckelige Klezmer. In: Grenzüberschreitende Literatur. Hannover 1993, S. 40-53
- Die Geliebten aus R., Die Hunde der weißen Gabriele, Efraim, der Schneider. In: junge lyrik dieser jahre pen-club liechtenstein. Bozen 1993, S. 61-64
- Stary dziki człowiek, Dyptyk czterech kamieniczek z postacią. W: Głogowskie preludia. Głogów 1987, s. 17-18
- (Czasami niebu), (Snieg nie potrafi), (Wodo, nie mrugaj), (Czerwone klony), (Pod powiekami). W: Haiku. Legnica 1986
- Wdowa po kolejarzu, Córka pani R., Kochankowie z R., Psy białej Gabrieli. W: Nauka tańca. Gorzów Wlkp. 1985, s. 50-55
Übersetzungen
- Artur Becker: Kosmopolska i Kosmopolacy. W poszukiwaniu europejskiego domu. [Kosmopolen. Auf der Suche nach einem europäischen Zuhause]. Kraków 2019
- Artur Becker: Kino Muza [Kino Muza]. Olsztyn 2009
- Galsan Tschinag: Koniec pieśni [Das Ende des Liedes]. Warszawa 2008
- Corinne Hofmann: Żegnaj Afryko [Zurück aus Afrika]. Warszawa 2005
- Corinne Hofmann: Biała Masajka [Die weiße Massai]. Warszawa 2002
Preise und Auszeichnungen (Auswahl)
- 1984 Hauptpreis „Świętokrzyska Lira Poezji”
- 1985 Hauptpreis im Julian-Przyboś-Lyrikwettbewerb
- 1986 Hauptpreis „Rote Rose“
- 1986 Hauptpreis im Cyprian-Kamil-Norwid-Lyrikwettbewerb
- 1987 1. Preis im Reporter-Wettbewerb, PA-Interpress
- 1992 Hauptpreis für Prosa und Hauptpreis für Poesie im Internationalen Marek-Hłasko-Literaturwettbewerb, Wien
- 1995 Arbeitsstipendium im Bereich der Literatur (Land Niedersachsen)
- 1997 Literarisches Reisestipendium des Auswärtigen Amtes (nach Norwegen)
- 1999 Preis „Das neue Buch in Niedersachsen und Bremen“ für den Roman „Die Freiheit riecht nach Vanille“
- 2011 Arbeitsstipendium des Niedersächsischen Ministerium für Wissenschaft und Kultur für den Roman „Schädelfeld”