Person

Foto: Emanuela Danielewicz

Dariusz Muszer, geboren 1959 in Górzyca, Lebuser Land, Polen. Er schloss ein Jurastudium ab und arbeitete u.a. als Schlosser, Musikant, Theaterinstrukteur, Kellner, Taxifahrer, Journalist und Bühnentechniker.
Er veröffentlichte Romane, Gedichte, Erzählungen, Hörspiele, Rezensionen, Reportagen, Essays, Theaterstücke, Feuilletons und ist als Übersetzer tätig.
Er schreibt auf Deutsch und Polnisch.

Prosa

Lyrik

E-Books

Beiträge in Anthologien (Auswahl)

  • Lena. W: City 5. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2022
  • Opłatek. W: 2020. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2020, s. 320-344
  • Gręboż. W: City 4. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2018, s. 97-114
  • Kodokushi. W: 2017. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2017, s. 206-216
  • Pająk. W: City 3. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2016, s. 201-207
  • Poranek zepsutej mrówki, Zepsuta mrówka mówi, Dwa noże, Śpiący astronauci. W: Przewodnik po zaminowanym terenie. Helikopter – antologia tekstów z lat 2011-2015. Wrocław 2016, s. 62, s. 442-443
  • Chadidża. W: 2014. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2014, s. 231-234
  • Za zakrętem. W: 2011. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2011, s. 80-91
  • Człowiek z kowadłem. W: City 1. Antologia polskich opowiadań grozy. Szczecin 2009, s. 55-73
  • Nasza klasa. W: 2008. Antologia współczesnych polskich opowiadań. Szczecin 2008, s. 74-87
  • Norweska wigilia. W: Słowa bielsze od śniegu. Wrocław 2006, s. 221-222
  • Autostrada do Mazł tow, Roysgard 1, Roysagrd 2. Brzoza, Roysgard 4, Skrevatn 3. Ostatnia noc września. W: Piastów 75. Szczecin 2005, s. 56-65
  • (Czasami niebu), (Wodo, nie mrugaj). W: Antologia polskiego haiku. Warszawa 2001, s. 73
  • Ogród Weroniki. W: Napisane w Niemczech. Jestetten/Köln 2000, s. 149-166
  • Veronikas Garten, ins Deutsche übers. v. Agnieszka Grzybkowska. In: Geschrieben in Deutschland. Jestetten/Köln 2000, S. 263-282
  • Stary dziki człowiek. W: Kiedy Ty mówisz Odra. Wiersze z motywem rzeki. Wrocław 1999, s. 99
  • Kropnięta symfonia, Wpis 9, Wpis 13. W: Na strunie słowa. Tarnów 1998, s. 24-26
  • Der Menschenesser, ins Deutsche übers. v. Henryk Bereska und Eva Tietz. In: Zwischen den Linien. Eine polnische Anthologie. Hannover 1996, S. 154-169
  • Wigilia zepsutych mrówek, Gwiazdka Małej Kingi. W: Antologia poezji wigilijnej. Warszawa 1995, s. 362-363
  • Luise Melchert, Arnlold Melchert, Efraim der Schneider, Die Witwe des Eisenbahners, Der Veteran, Der Totengräber Johann, Die Tochter der Frau R., Die Liebenden aus R., Die Kellnerin aus der Bahnhofskneipe, Der buckelige Klezmer. In: Grenzüberschreitende Literatur. Hannover 1993, S. 40-53
  • Die Geliebten aus R., Die Hunde der weißen Gabriele, Efraim, der Schneider. In: junge lyrik dieser jahre pen-club liechtenstein. Bozen 1993, S. 61-64
  • Stary dziki człowiek, Dyptyk czterech kamieniczek z postacią. W: Głogowskie preludia. Głogów 1987, s. 17-18
  • (Czasami niebu), (Snieg nie potrafi), (Wodo, nie mrugaj), (Czerwone klony), (Pod powiekami). W: Haiku. Legnica 1986
  • Wdowa po kolejarzu, Córka pani R., Kochankowie z R., Psy białej Gabrieli. W: Nauka tańca. Gorzów Wlkp. 1985, s. 50-55

Übersetzungen

Preise und Auszeichnungen (Auswahl)

  • 1984  Hauptpreis „Świętokrzyska Lira Poezji”
  • 1985  Hauptpreis im Julian-Przyboś-Lyrikwettbewerb
  • 1986  Hauptpreis „Rote Rose“
  • 1986  Hauptpreis im Cyprian-Kamil-Norwid-Lyrikwettbewerb
  • 1987  1. Preis im Reporter-Wettbewerb, PA-Interpress
  • 1992  Hauptpreis für Prosa und Hauptpreis für Poesie im Internationalen Marek-Hłasko-Literaturwettbewerb, Wien
  • 1995  Arbeitsstipendium im Bereich der Literatur (Land Niedersachsen)
  • 1997  Literarisches Reisestipendium des Auswärtigen Amtes (nach Norwegen)
  • 1999  Preis „Das neue Buch in Niedersachsen und Bremen“ für den Roman „Die Freiheit riecht nach Vanille“
  • 2011  Arbeitsstipendium des Niedersächsischen Ministerium für Wissenschaft und Kultur für den Roman „Schädelfeld”